Gibt es DIE richtige Ernährung?

Is there THE right nutrition?    english version below

Die Meinung darüber, was gesunde Ernährung ist, gehen weit aus einander. Es gibt viele Theorien, die sich oft sogar widersprechen, z.B. was Rohkost, Milchprodukte und Veganismus betrifft.
In der Chinesischen Medizin gibt es keine allgemein gültigen Richtlinien für gesunde Ernährung. Die Empfehlungen hängen zum Beispiel vom Alter und dem Allgemeinzustand einer Person ab oder von der Jahreszeit. Die Nahrungsvorschläge, die Sie von mir erhalten, sind sehr individuell auf Sie persönlich abgestimmt. In der Regel gilt: Im Sommer können mehr kühlende Nahrungsmittel, wie z.B. Salate, Tomaten, Gurken und Südfrüchte, gegessen werden als im Winter. Im Winter dagegen sollte die Nahrung energetisch warm sein – was  u.a. durch bestimmte Gewürze wie Pfeffer, Curry und Muskat erreicht wird – und zudem sollten häufiger warme Speisen gegessen werden.

Im späteren Lebensalter, wenn das yin und das yang physiologisch abnehmen und der Verdauungstrakt schwächer wird, ist die richtige Ernährung noch wichtiger. Das Essen sollte bekömmlicher werden, damit die verwertbaren und wertvollen Bestandteile der Nahrung gut aufgenommen werden können.

Das Yin – der beruhigende, kühlende und befeuchtende Aspekt im Körper – nimmt im Alter ab. Das kann zu Symptomen wie Nachtschweiß, Trockenheit von Haut und Haar und trockenen Schleimhäuten führen. Hier sollte die Nahrung mehr „suppiges“ enthalten, damit trotz oftmals abnehmendem Durst genügend Flüssigkeit aufgenommen wird.
Außerdem rate ich dazu, verstärkt Nahrungsmittel zu essen, die kühlend, durstlöschend und Säfte aufbauend sind, wie z.B. gedünsteter Spinat, Sellerie oder Salatgurke und gedünstete Birnen. Diese Mahlzeiten sind leicht verdaulich und sollten vorwiegend abends gegessen werden. Sie stärken das yin und fördern somit den ruhigen Schlaf.

Auch das Yang nimmt im Alter physiologisch ab. Yang steht für Aktivität, Wärme und Dynamik. Nahrungsmittel und Zubereitungsarten, die diesen Aspekt stärken, sollten Sie vorzugsweise morgens und mittags zu sich nehmen, während der Yang-Phase des Tages.
Dazu gehören lang gekochte Fleischsuppen oder für Menschen, die sich vegetarisch ernähren, Eintöpfe mit „yangigen“, d.h. wärmenden Kräutern wie z.B. Rosmarin, Ingwer und Thymian. Die Zutaten sollten eine neutrale oder warme Energetik haben, wie z.B. Fenchel, Kürbis und Süßkartoffeln.
Die Verdauung kannit verschiedenen Zutaten unterstützt werden:

Kohlenhydrate werden besser verdaut, wenn sie zusammen mit milchsauer vergorenem Gemüse gegessen oder zusammen mit fermentierten Getränken, wie grünem Tee, genossen werden.

Eiweiße lassen sich besser verdauen, wenn sie z.B. zusammen mit frischem Ingwer oder vollreifem frischen Obst verzehrt werden.

Fette werden bekömmlicher mit Bitterstoffen, wie sie in bitteren Blattsalaten, Senf oder Essig sowie schwarzem oder grünem Tee vorkommen.

Diätetik hat in der chinesischen Medizin eine große Bedeutung. Ich erkundige mich bei jedem Erstgespräch nach Ihren Essgewohnheiten und gebe Ihnen Anregungen, wie Sie sie verbessern könnten, damit sich Ihre Beschwerden lindern.

Is there THE right nutrition?

Opinions about what a healthy diet is are far from each other. There are many theories that often even contradict each other, e.g. regarding raw food, dairy products and veganism.
In Chinese medicine, there are no general guidelines for healthy eating. The recommendations depend, for example, on a person’s age and general condition or on the time of year. The food suggestions that you receive from me are very individually tailored to you personally. As a rule, more cooling foods such as salads, tomatoes, cucumbers and tropical fruits can be eaten in summer than in winter. In winter, on the other hand, food should be energetically warm – which is achieved by certain spices such as pepper, curry and nutmeg – and hot meals should be eaten more frequently.

In later life, when the yin and yang physiologically decrease and the digestive tract becomes weaker, the right diet is even more important. The food should be more digestible so that the usable and valuable components of the food can be absorbed well.

Yin – the calming, cooling and moisturising aspect of the body – decreases with age. This can lead to symptoms such as night sweats, dryness of skin and hair and dry mucous membranes. Here the food should contain more liquids, so that despite often decreasing thirst enough liquid is absorbed.

I also recommend eating foods that are cooling, thirst-quenching and juice-building, such as steamed spinach, celery or cucumber and steamed pears. These meals are easily digestible and should be eaten mainly in the evening. They strengthen the yin and promote a calm sleep.

Yang also decreases physiologically with age. Yang stands for activity, warmth and dynamism. Foods and preparation methods that strengthen this aspect should preferably be consumed in the morning and at noon, during the Yang phase of the day.

These include long cooked meat soups or, for vegetarians, stews with more yang foods, i.e. warming herbs such as rosemary, ginger and thyme. The ingredients should have a neutral or warm energetic, such as fennel, pumpkin and sweet potatoes.

The digestion can be supported by various ingredients:

  • Carbohydrates are better digested when eaten with lactic fermented vegetables or with fermented beverages such as green tea.
  • Proteins are easier to digest when e.g. eaten with fresh ginger or fully ripe fresh fruit.
  • Fats become more digestible with bitter substances such as those found in bitter leaf salads, mustard or vinegar as well as black or green tea.

Dietetics is of great importance in Chinese medicine. At every first conversation I inquire about your eating habits and give you suggestions on how you can improve them to alleviate your complaints.

Ernährung